Viernes, 22 de Noviembre 2024
Cultura | Afirma que la prosa latina tiene un impacto visible

La literatura latinoamericana es sensible con la libertad: Le Clézio

Afirma que la prosa latina tiene un impacto visible

Por: NTX

En 1968, Le Clézio comprende que América Latina tiene sus propios actos de libertad. ARCHIVO /

En 1968, Le Clézio comprende que América Latina tiene sus propios actos de libertad. ARCHIVO /

BOGOTÁ, COLOMBIA (25/ABR/2013).- La literatura Latinoamericana es "muy viva, entusiasta y sensible con la libertad, aseguró el Premio Nobel de Literatura 2008, Jean-Marie Gustave Le Clézio (1940), quien participó en un conversatorio realizado en el marco de la Feria Internacional del Libro de Bogotá.

Ante más de mil personas, el francés recordó que su primer contacto con América Latina fue cuando llegó a México en 1967, después que fuera expulsado de Tailandia por protestar contra la prostitución infantil.

Y luego, entre 1970 y 1974, vivió con los indios Embera-Wounaan, en la frontera colombo-panameña, y fue impactado por esta cultura llena de colores y libertad.

"Para mí la literatura latinoamericana o iberoamericana, es una literatura que tiene una especie de entusiasmo. No es puramente abstracta, no es una literatura de escuela. Es una literatura que tiene un impacto visible, sensible con la libertad", enfatizó el primer premio Nobel que visita en 26 años la feria del libro bogotana.

Para el autor de obras como "El Atestado", "El Diluvio", "La Guerra" y "Los Gigantes", su paso por México, Panamá y Colombia, hace 50 años, le permitió tener otra mirada sobre el mundo prehispánico, diferente a la europea.

"Llegué a la ciudad de México en 1967 -dijo- porque el ministerio de Cultura (de Francia), me encargó arreglar la biblioteca del Instituto Francés de América Latina", contó.

Le Clézio, entre risas y aplausos, recordó que en lugar de trabajar arreglando los libros en los estantes de la biblioteca, se dedicó a leer los libros de los historiadores y escritores que contaban la historia del mundo prehispánico.

Y fue en la Ciudad de México, donde el premio Nobel de Literatura 2008, entendió que el mundo prehispánico era totalmente diferente, distinto a todo a lo que plantean los clásicos griegos y latinos.

Pero fue en México, en el histórico mayo de 1968, que Le Clézio comprendió que América Latina tenía sus propios actos de libertad y que ofrecía algo diferente a Europa.

Temas

Lee También

Recibe las últimas noticias en tu e-mail

Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día

Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones