Entretenimiento

Daniele Silvestri presenta la canción de autor italiana

Al mezclar en sus letras cuestiones políticas y eventos históricos, Silvestri expresó que le gustaría conocer más sobre nuestro país

GUADALAJARA, JALISCO.- Músicos como Bob Dylan o Joaquín Sabina han sido llamados en su momento “iconos de la canción de autor” debido a su letras cargadas de poesía y algunos temas de protesta que cambiaron la mentalidad de muchos, sobre todo en la década de los años setenta.

Tal es el caso de Daniele Silvestri, invitado de la Feria Internacional del Libro, que es reconocido como uno de los intérpretes de mayor renombre de la llamada canción de autor en Italia. “Mi carrera empezó en un momento de la historia de la música italiana cuando la canción de autor había perdido su talento, en los setentas había canción de protesta, de algunos poetas enojados que cuidaban que los textos llegaran a más gente que la calidad musical. En las décadas siguientes esto despega y el deseo de la gente de enfrentarse o escuchar temas más escabrosos y fuertes aumenta, se abre en la sociedad y los músicos obtenemos un mayor compromiso civil, nos volvemos más maduros”.

Esto será algo de lo que los tapatíos podrán disfrutar en el que concierto que Silvestri ofrecerá junto a su banda hoy por la noche en el Foro Expo. “Buscaremos presentar un concierto para todas las lenguas a través de la música, generando curiosidad tanto en la audiencia como en nosotros”.

Conciencia política

Al mezclar en sus letras cuestiones políticas y eventos históricos, Silvestri expresó que le gustaría conocer más sobre nuestro país ya que “a México en general sólo lo vi como un punto de estudio en la universidad, aunque me gustaría conocer políticamente cómo va todo, más aún después del 2006”.

A su vez resaltó que percibe a Guadalajara como “una ciudad que tiene deseos de cambio y creo que podría entender más de la ciudad oyendo su música, conocer mas su música contemporánea”.

Por último al mostrar este marcado interés por México expresó que le gustaría escribir en español pero “no traducir, es un idioma difícil pero me gustaría, lo he hecho en algunas palabra por ejemplo en una canción que hice del “Che” Guevara incluí fragmentos en español, pero siempre he pensado que los textos son como los sueños hay que escribirlos en la lengua que uno piensa y sueña, sólo así puedes ser sincero, no es una ley pero creo que si frecuento esta parte del mundo podré llegar a mi objetivo”.


Daniele Silvestri /Hoy / 21:00 horas / Foro Expo / Entrada libre.
Síguenos en

Temas

Sigue navegando