Cultura | Conaculta presenta un volumen de cinco títulos Libros escritos en lenguas indígenas a la orden en la FIL Estos libros vienen escritos en mixteco, náhuatl y zapoteco además del castellano Por: EL INFORMADOR 2 de diciembre de 2010 - 19:48 hs Los libros además tienen traducción al castellano. S. NÚÑEZ / GUADALAJARA, JALISCO (02/DIC/2010).- Libros de todos colores y sabores. Venir a la feria y no comprar un libro es casi como ver la comida y no probarla. Y es que en la FIL hay títulos y géneros para todos los gustos. Para los apasionados en lenguas indígenas, Conaculta sacó un tomo con cinco títulos en distintas lenguas como el zapoteco, mixteco, náhuatl con una segunda parte dentro del mismo libro que viene en castellano. Uno de los libros, ''Guie' Yaasé'' (Olivo negro), fue escrito por Natalia Toledo, hija del pintor Francisco Toledo. En el stand de Conaculta de la FIL están los libros, ''Chikome Xochitl'', ''Xtille Ziwas Belé Ithén'', ''Kuun nuvi savi'', ''Gaa ka chhaka ki'' y ''Rarámuri Oseiwara'', es importante recalcar que estos libros sólo tienen una sola edición, son títulos únicos y si se terminan ya no habrá nuevas ediciones, los costos varían de los 50 a los 80 pesos. EL INFORMADOR/ ENRIQUE ESPARZA Temas Literatura Lenguas Indígenas FIL 2010 FIL- En breve Lee También Las 5 frases más icónicas de Pedro Páramo que salen en la película de Netflix Descubre a qué sabe Zapopan “El Principito” aterrizará en el Teatro Degollado ¿Por qué el libro infantil del chef Jamie Oliver causa polémica y lo retira? Recibe las últimas noticias en tu e-mail Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones