Tecnología
El iPhone, muy caro para los chinos
En China, el iPhone 5c costará 4 mil 488 yuanes (550 euros), apenas algo menos caro que el iPhone 5
Apple, pero los japoneses ya hacen ''cola'' en Tokio para comprar el deseado objeto que tres operadores ofrecen a precios muy competitivos.
El nuevo iPhone 5c, que puede ser de color azul, blanco, rosa, amarillo o verde, será comercializado en Estados Unidos por 99 dólares (75 euros) en versión 16 megaoctetos con un abono más accesible que el de las versiones precedentes.
Pero en China, donde hay smartphones vendidos a 75 euros y donde Apple sólo controla un 5% del mercado, el iPhone 5c costará 4 mil 488 yuanes (550 euros), apenas algo menos caro que el iPhone 5. El iPhone de gama alta, el 5s, se vende desde cinco mil 288 yuanes (650 euros).
"Creía que la versión barata, el 5c, sería vendida a mil o dos mil (yuanes)", se lamentaba un internauta en la red Weibo.
"¿Es ésta la versión supuestamente más barata? Realmente nos toman por imbéciles", se quejaba otro.
Ocurre además que en China los operadores no ofrecen a sus abonados descuentos sobre los teléfonos en el momento de la compra. En Japón ocurre lo contrario: a menudo el cliente puede salir de la tienda con su nuevo iPhone en el bolsilllo sin pagar un solo yen, y el precio facturado cada mes para pagar el aparato es devuelto casi íntegramente mediante una rebaja mensual sobre los servicios.
El primer operador de servicios de telefonía móvil japonesa NTT Docomo ofrecerá estos nuevos iPhone a sus 62 millones de abonados.
NTT Docomo era hasta ahora el único de los tres grandes operadores nipones en no proponer esta popular gama de aparatos.
Sí lo hacían SoftBank, desde el primer modelo iPhone 3G en 2008, y KDDI, que desde hace dos años tiene un gran éxito con los smartphones de Apple.
Esta "laguna" habría hecho perder unos 3.5 millones de clientes a NTT Docomo, que se dirigieron entonces hacia sus dos grandes rivales SoftBank o KDDI.
Ahora, la competencia se va a reforzar en beneficio de los clientes, que podrían obtener así precios más atractivos.
La distribución del iPhone por NTT Docomo es también una buena noticia para Apple, que lleva perdiendo terreno frente al surcoreano Samsung, cuya cuota en el mercado mundial (mas del 30%) duplica la del gigante estadounidense.
El hecho de que el iPhone se añada al catálogo de NTT Docomo supone en cambio un duro golpe para los fabricantes japoneses de smartphones, prácticamente ausentes en los mercados internacionales --exceptuando a Sony--, e que incluso sufren en el mercado nacional. Recientemente NEC anunció que tiraba la toalla, y Panasonic estaría a punto de hacer lo mismo.
Estas empresas ya se habían visto afectadas por la reciente estrategia de NTT Docomo, llamada "Two top", que privilegia la venta de móviles Samsung y Sony. Esta táctica de lucha contra la fuerza del 'iPhone no bastó sin embargo, y el producto estrella de Apple acabó imponiéndose como una necesidad.
TOKIO, JAPÓN (11/SEP/2013).- Los chinos consideran aún "demasiado caro" el nuevo iPhone presentado la víspera por
El nuevo iPhone 5c, que puede ser de color azul, blanco, rosa, amarillo o verde, será comercializado en Estados Unidos por 99 dólares (75 euros) en versión 16 megaoctetos con un abono más accesible que el de las versiones precedentes.
Pero en China, donde hay smartphones vendidos a 75 euros y donde Apple sólo controla un 5% del mercado, el iPhone 5c costará 4 mil 488 yuanes (550 euros), apenas algo menos caro que el iPhone 5. El iPhone de gama alta, el 5s, se vende desde cinco mil 288 yuanes (650 euros).
"Creía que la versión barata, el 5c, sería vendida a mil o dos mil (yuanes)", se lamentaba un internauta en la red Weibo.
"¿Es ésta la versión supuestamente más barata? Realmente nos toman por imbéciles", se quejaba otro.
Ocurre además que en China los operadores no ofrecen a sus abonados descuentos sobre los teléfonos en el momento de la compra. En Japón ocurre lo contrario: a menudo el cliente puede salir de la tienda con su nuevo iPhone en el bolsilllo sin pagar un solo yen, y el precio facturado cada mes para pagar el aparato es devuelto casi íntegramente mediante una rebaja mensual sobre los servicios.
El primer operador de servicios de telefonía móvil japonesa NTT Docomo ofrecerá estos nuevos iPhone a sus 62 millones de abonados.
NTT Docomo era hasta ahora el único de los tres grandes operadores nipones en no proponer esta popular gama de aparatos.
Sí lo hacían SoftBank, desde el primer modelo iPhone 3G en 2008, y KDDI, que desde hace dos años tiene un gran éxito con los smartphones de Apple.
Esta "laguna" habría hecho perder unos 3.5 millones de clientes a NTT Docomo, que se dirigieron entonces hacia sus dos grandes rivales SoftBank o KDDI.
Ahora, la competencia se va a reforzar en beneficio de los clientes, que podrían obtener así precios más atractivos.
La distribución del iPhone por NTT Docomo es también una buena noticia para Apple, que lleva perdiendo terreno frente al surcoreano Samsung, cuya cuota en el mercado mundial (mas del 30%) duplica la del gigante estadounidense.
El hecho de que el iPhone se añada al catálogo de NTT Docomo supone en cambio un duro golpe para los fabricantes japoneses de smartphones, prácticamente ausentes en los mercados internacionales --exceptuando a Sony--, e que incluso sufren en el mercado nacional. Recientemente NEC anunció que tiraba la toalla, y Panasonic estaría a punto de hacer lo mismo.
Estas empresas ya se habían visto afectadas por la reciente estrategia de NTT Docomo, llamada "Two top", que privilegia la venta de móviles Samsung y Sony. Esta táctica de lucha contra la fuerza del 'iPhone no bastó sin embargo, y el producto estrella de Apple acabó imponiéndose como una necesidad.
Síguenos en