Entretenimiento
Televisión china estrena concurso de hablar español
Fomentan el idioma en oriente con apoyo de cadena CCTV
Instituto Cervantes, en cuyo centro cultural de Shanghái se grabó hoy el primero de los programas de eliminatoria, fomentará aún más el estudio del idioma en el país.
"Queríamos celebrar este concurso desde hace ya seis años, pero en aquella época no era fácil, porque no había tanta gente que hablara español ni tantos estudiantes que quisieran participar, pero este año ya hemos llegado a un punto perfecto para empezar el concurso", dijo su productor y miembro del jurado, Ai Kuiyu.
En efecto, el primer "Gran Concurso de Español de CCTV" contará con la participación de unas 170 personas de toda China, 60 de ellas que pasaron sus primeras pruebas hoy en Shanghái (este), otras 60 más que lo harán en Pekín el 21 de septiembre, y otro medio centenar que envió sus grabaciones por internet desde otras zonas del país.
Entre ellas se elegirán 20 finalistas que pasarán a la siguiente fase.
Así, después de grabar los dos primeros programas de la eliminatoria en las instalaciones del Cervantes de Shanghái y Pekín, se grabarán otros cuatro programas sucesivos en la emblemática nueva sede de la CCTV en Pekín, cuya forma similar a una letra eñe se aprovechó para el logotipo del concurso, donde se elegirán tres ganadores finales.
Quien se lleve el primer premio recibirá además un viaje a Perú con los gastos pagados, ofrecido por la embajada peruana en el gigante asiático.
"Entre los participantes, hay estudiantes universitarios, graduados, gente que está trabajando, que estudia el español para su profesión y gente a la que simplemente le gusta el idioma", explicó Ai.
"Tenemos la certeza de que China y los países hispanohablantes tendrán un futuro muy importante, y por eso queremos mejorar (la enseñanza del español en China) y promover este idioma", dijo, aunque "la lengua sólo es una manera de comunicarnos, pero la amistad y el desarrollo son lo más importante" entre ambas culturas.
El concurso no sólo se emitirá en el canal en español de CCTV, sino en otras cadenas en chino del grupo mediático estatal, destacó por su parte la directora del Instituto Cervantes en China, Inmaculada González Puig, también miembro del jurado, que se completó en este primer programa con el hispanista Lu Jingsheng.
El certamen "indica el gran interés que hay por el español en estos momentos en China, y que la CCTV lo integre a ese nivel en su programación es un reconocimiento de la televisión estatal" a esa realidad, indicó, sorprendida por el alto nivel de la mayoría de los concursantes.
"Una de las preguntas que les estamos haciendo es por qué estudiaron español, y yo creo que ellos tienen muy interiorizado el gran valor que tiene hoy, entre muchas razones, por lo que supone para su integración profesional. Todos hablan de eso y de lo que supone el español para su mejora dentro de una empresa", afirmó.
Aunque la enseñanza del español en las universidades chinas empezó en los años cincuenta, "en 2000 en toda China apenas había matriculados unos 500 estudiantes oficiales, y ahora son más de 10 mil", señaló Lu, decano de Filologías Occidentales de la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghái (SISU).
Son, probablemente, la punta de lanza de lo que ha de ser el estudio del español en China en el futuro, valoró González Puig, "pero por fin se empieza a ver esa punta de lanza, porque siempre se hablaba del español (en el país) como lengua minoritaria", concluyó, y ahora se empieza a conocer su atractivo como idioma internacional.
SHANGHAI, CHINA (07/SEP/2013).- La Televisión Central de China (CCTV) ha puesto en marcha su primer concurso nacional de hablar en español que, con la participación del
"Queríamos celebrar este concurso desde hace ya seis años, pero en aquella época no era fácil, porque no había tanta gente que hablara español ni tantos estudiantes que quisieran participar, pero este año ya hemos llegado a un punto perfecto para empezar el concurso", dijo su productor y miembro del jurado, Ai Kuiyu.
En efecto, el primer "Gran Concurso de Español de CCTV" contará con la participación de unas 170 personas de toda China, 60 de ellas que pasaron sus primeras pruebas hoy en Shanghái (este), otras 60 más que lo harán en Pekín el 21 de septiembre, y otro medio centenar que envió sus grabaciones por internet desde otras zonas del país.
Entre ellas se elegirán 20 finalistas que pasarán a la siguiente fase.
Así, después de grabar los dos primeros programas de la eliminatoria en las instalaciones del Cervantes de Shanghái y Pekín, se grabarán otros cuatro programas sucesivos en la emblemática nueva sede de la CCTV en Pekín, cuya forma similar a una letra eñe se aprovechó para el logotipo del concurso, donde se elegirán tres ganadores finales.
Quien se lleve el primer premio recibirá además un viaje a Perú con los gastos pagados, ofrecido por la embajada peruana en el gigante asiático.
"Entre los participantes, hay estudiantes universitarios, graduados, gente que está trabajando, que estudia el español para su profesión y gente a la que simplemente le gusta el idioma", explicó Ai.
"Tenemos la certeza de que China y los países hispanohablantes tendrán un futuro muy importante, y por eso queremos mejorar (la enseñanza del español en China) y promover este idioma", dijo, aunque "la lengua sólo es una manera de comunicarnos, pero la amistad y el desarrollo son lo más importante" entre ambas culturas.
El concurso no sólo se emitirá en el canal en español de CCTV, sino en otras cadenas en chino del grupo mediático estatal, destacó por su parte la directora del Instituto Cervantes en China, Inmaculada González Puig, también miembro del jurado, que se completó en este primer programa con el hispanista Lu Jingsheng.
El certamen "indica el gran interés que hay por el español en estos momentos en China, y que la CCTV lo integre a ese nivel en su programación es un reconocimiento de la televisión estatal" a esa realidad, indicó, sorprendida por el alto nivel de la mayoría de los concursantes.
"Una de las preguntas que les estamos haciendo es por qué estudiaron español, y yo creo que ellos tienen muy interiorizado el gran valor que tiene hoy, entre muchas razones, por lo que supone para su integración profesional. Todos hablan de eso y de lo que supone el español para su mejora dentro de una empresa", afirmó.
Aunque la enseñanza del español en las universidades chinas empezó en los años cincuenta, "en 2000 en toda China apenas había matriculados unos 500 estudiantes oficiales, y ahora son más de 10 mil", señaló Lu, decano de Filologías Occidentales de la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghái (SISU).
Son, probablemente, la punta de lanza de lo que ha de ser el estudio del español en China en el futuro, valoró González Puig, "pero por fin se empieza a ver esa punta de lanza, porque siempre se hablaba del español (en el país) como lengua minoritaria", concluyó, y ahora se empieza a conocer su atractivo como idioma internacional.
Síguenos en