Entretenimiento

Pérez-Reverte califica a ''La Reina del Sur'' como burda y elemental

El autor de la novela criticó el melodrama protagonizado por Kate del Castillo, pero resaltó la actuación de la mexicana

MADRID, ESPAÑA (01/JUN/2011).- Arturo Pérez Reverte criticó el miércoles algunos aspectos de la exitosa telenovela La Reina del Sur, inspirada en un novela homónima del escritor español, y sobre todo arremetió contra la versión reducida emitida en la televisión española.

Pérez-Reverte precisó que no intervino en el proyecto y dijo que la serie es un "culebrón americano", donde todo es "más burdo, elemental y eficaz" .

"Allí (América) da igual cómo vaya vestido un guardia civil, la honradez de un policía o la casa de un mafioso ruso en Marbella" , dijo Pérez-Reverte en su cuenta oficial de Twitter.

"El rigor puntual les pilla muy lejos. El culebrón allí (América) es lo que es. Su público amplio, diverso, a veces de cultura limitada. Hacerle llegar algo requiere tratamientos elementales" , añadió.

La Reina del Sur se emitió recientemente a través de la cadena en español Telemundo, propiedad de NBC Universal, cosechando una gran audiencia en Estados Unidos. Posteriormente, la cadena española Antena 3 programó una versión reducida de 12 capítulos de la misma telenovela.

En ese sentido, el autor español dijo que la versión de integra de 63 capítulos emitida por Telemundo es un "culebrón perfecto" y "extraordinariamente eficaz pese a sus muchísimas limitaciones y errores inevitables" .

Además, defendió el trabajo de la actriz mexicana Kate del Castillo y reconoció que la serie ha revitalizado su novela original al otro lado del Atlántico.

"Kate del Castillo y los otros buenos actores están espléndidos. Y la serie larga, incluso viéndola con ojo crítico, engancha" , manifestó.

"La prueba es que en América está arrasando de punta a punta y a se habla de ella para los Emmy" . "Además, ha impulsado de nuevo allí (América) la lectura de la novela. Y lleva la historia de la Reina del Sur a gente que jamás leería nada" , agregó.

Sin embargo, el novelista se mostró muy molesto con la versión de Antena 3, que calificó de "disparate infumable" . Además, aseguró que si llega a saberlo "no habría consentido que se visionase en España" .

"La versión española ha sido una bazofia como el sombrero de un picador" , afirmó. "Deberían (así lo recomendé sin éxito) haberla emitido íntegra en horario adecuado, sin manipularla. Como con otros culebrones conocidos" .

"Eso es un fraude a los telespectadores y a la obra misma. No digo a la novela, sino al culebrón original mismo" , dijo.Perez-Reverte afirmó que había decidido romper su silencio, porque la telenovela ya se ha emitido en España y no quería perjudicar a nadie.

"Antena 3 dio gato por liebre. Vendió un culebrón de lujo como teleserio de lujo, en vez de presentarlo como era: americano puro y duro" , manifestó.

"Una caspaserie presunta y falsamente española, cutre y llena de errores intolerables, que avergüenza al autor y a los lectores de la novela" .
Síguenos en

Temas

Sigue navegando