Entretenimiento

Omar Chaparro sigue su voz interior

El intérprete afirma que Kung Fu Panda ha marcado su carrera en el doblaje de cintas animadas

CIUDAD DE MÉXICO (06/JUN/2011).- Como le sucede a Po en la primera parte de Kung Fu Panda, cuando su padre le expone que le gustaría verlo trabajar en el restaurante de fideos, a Omar Chaparro su papá lo instruyó en el negocio del transporte, pero al igual que el Guerrero Dragón su destino estaba en otro lado: el entretenimiento.

Así como Po ama las artes marciales, Chaparro ha convertido sus apariciones como conductor, actor y comediante en un estilo de vida. Su papá, comenta, logró entender su gusto y hasta, dice asombrado, es su “fan número uno”.

“Mi papá quería que me dedicara a los camiones, él renta transporte urbano en Chihuahua, lo acompañaba al taller, pero me daba flojera. Siempre teníamos conflicto por esto, yo quería dedicarme a la televisión y la radio y lo logré a partir de los 18 años, ya no le pedí más dinero y me dejó el camino libre para realizar mis sueños”, relata Omar.

La decisión de seguir a su voz interior, la que Sócrates llamaba “demonio”, le ha permitido formar parte de proyectos memorables como Kung Fu Panda, película animada que pronto exhibirá su segunda parte en México. “Es muy estremecedora esta segunda entrega, habla mucho del abandono, de cómo Po cuestiona su pasado y se da cuenta de que su papá el señor Ping no es el que le dio la vida. El pensar que sus padres no lo quisieron le trae un conflicto al osito, pero también demuestra cómo podemos pasar de ser víctimas a tomar una responsabilidad enorme”.

Enganchado a Po

En su estudio personal, Omar indicó que no tuvo la oportunidad de viajar a China como el resto de la producción, por motivos de trabajo. La visita del equipo artístico de Kung Fu Panda 2 al país oriental fue planeada para construir mejores escenarios  en el largometraje a partir de su percepción.

A diferencia del filme anterior, Chaparro contó que esta vez el enemigo del oso bicolor es más maquiavélico. “Lord Shen es distinto a Thai Lung, es un pavo real y aparenta ser más frágil, pero sucede todo lo contrario, inspira miedo a pesar de ser pequeño, pues tiene un grado de maldad superior y mucho poder, construye un arma que puede acabar con China”.

De Po, el actor de doblaje admira su capacidad para perdonarle la vida a alguien que se dedicó a dañarlo sobremanera. Hasta el momento duda en participar en otro proyecto similar porque para él el singular oso panda es especial. “No sé si acepte otro doblaje porque estoy enamorado de Po y la magnitud de su impacto es inmensa”.

Otro aspecto que adelantó es la amistad con los cinco furiosos, aspecto no explotado en la versión inicial.

El dato

Po no es el primer personaje al que Omar Chaparro presta su voz. Si bien es el que más satisfacciones le ha dado, el conductor también realizó el doblaje de la Abuelita en las dos películas de Buza Caperuza.
Síguenos en

Temas

Sigue navegando