Entretenimiento
Il Divo considera el español el idioma del romanticismo
Consideran que el idioma español es un lenguaje dulce para los temas que interpretan
Il Divo, por lo que su nuevo disco incluye seis temas en este idioma, afirmaron hoy sus integrantes en la presentación de "The Promise" en México.
"Las canciones que cantamos se adaptan mejor al español, es un lenguaje más dulce para lo que interpretamos", dijo el francés Sebastián Izambard en conferencia de prensa.
Algunas de las canciones en castellano incluidas en su nueva producción son "La fuerza del amor", "Angelina" o "Enamorado", además de "Aleluya" y "The Winner Takes It All", original del grupo sueco Abba.
Sobre esta última canción, los interpretes aclararon que no tuvieron que hacer la traducción en español, pues Abba había grabado un tema en este idioma que nunca salió al mercado, por lo que la letra ya existía en esta lengua.
Aunque el disco saldrá a la venta el 10 de noviembre, el grupo prefirió adelantar su visita a México debido a compromisos futuros.
Por su parte, el tenor estadounidense David Miller apuntó que interpretar "Aleluya", del canadiense Leonard Cohen, fue una gran satisfacción para ellos.
"Nos da gusto rebasar la barrera de cantar sólo temas de amor, pues 'Aleluya' tiene un mensaje más profundo", destacó Miller.
Conformado por el estadounidense David Miller (tenor), el francés Sebastián Izambard (cantante autodidacta), el suizo Urs Buhler (tenor) y el español Carlos Marín (barítono), Il Divo ha vendido más de 22 millones de discos en todo el mundo y se ha colocado en el número uno de 26 países con sus tres trabajos anteriores.
Il Divo fue reunido y lanzado a la fama en 2004 por el británico Simon Cowell, apodado "Mr. Nasty" (Sr. Desagradable), exitoso ejecutivo discográfico que se convirtió en celebridad por su papel de juez severo en programas de búsqueda de talentos musicales como "American Idol" y "The X factor".
CIUDAD DE MÉXICO.- El español es el idioma del romanticismo para el cuarteto de ópera pop
"Las canciones que cantamos se adaptan mejor al español, es un lenguaje más dulce para lo que interpretamos", dijo el francés Sebastián Izambard en conferencia de prensa.
Algunas de las canciones en castellano incluidas en su nueva producción son "La fuerza del amor", "Angelina" o "Enamorado", además de "Aleluya" y "The Winner Takes It All", original del grupo sueco Abba.
Sobre esta última canción, los interpretes aclararon que no tuvieron que hacer la traducción en español, pues Abba había grabado un tema en este idioma que nunca salió al mercado, por lo que la letra ya existía en esta lengua.
Aunque el disco saldrá a la venta el 10 de noviembre, el grupo prefirió adelantar su visita a México debido a compromisos futuros.
Por su parte, el tenor estadounidense David Miller apuntó que interpretar "Aleluya", del canadiense Leonard Cohen, fue una gran satisfacción para ellos.
"Nos da gusto rebasar la barrera de cantar sólo temas de amor, pues 'Aleluya' tiene un mensaje más profundo", destacó Miller.
Conformado por el estadounidense David Miller (tenor), el francés Sebastián Izambard (cantante autodidacta), el suizo Urs Buhler (tenor) y el español Carlos Marín (barítono), Il Divo ha vendido más de 22 millones de discos en todo el mundo y se ha colocado en el número uno de 26 países con sus tres trabajos anteriores.
Il Divo fue reunido y lanzado a la fama en 2004 por el británico Simon Cowell, apodado "Mr. Nasty" (Sr. Desagradable), exitoso ejecutivo discográfico que se convirtió en celebridad por su papel de juez severo en programas de búsqueda de talentos musicales como "American Idol" y "The X factor".
Síguenos en