Economía
Terremoto 'sacude' empresas japonesas
Sony, Toyota, Nissan, Honda y Mitsubishi suspenden operaciones en varias fábricas; exigen presupuesto de emergencia para reparar los daños
Líderes de los partidos de Gobierno y oposición exigieron un presupuesto de emergencia para financiar las obras de reconstrucción después de que el primer ministro Naoto Kan los llamó a “salvar al país”.
El Banco de Japón, que ha estado luchando por impulsar a la anémica economía, dijo que haría su máximo esfuerzo por asegurar la estabilidad del mercado financiero, mientras aviones de la Fuerza Aérea volaban por la costa Noreste del país para evaluar los daños del peor sismo que remece al país en 140 años.
El terremoto de magnitud 8.9 provocó un desplome de la Bolsa japonesa y, de paso, llevó a las acciones globales a su menor nivel en casi seis semanas.
Varios aeropuertos, como el Narita de Tokio, permanecían cerrados y los ferrocarriles no operaban. Todos los puertos del país estaban cerrados.
El gigante de la electrónica Sony Corp, uno de los mayores exportadores de la nación, cerró seis plantas.
“Hay fábricas de autos y semiconductores en el Norte de Japón, por tanto habrá algo de impacto económico debido al daño a las fábricas”, explicó Yasuo Yamamoto, economista de Mizuho Research Institute en Tokio.
Un tsunami de 10 metros de altura impactó al puerto de Sendai en la Prefectura de Miyagi, situado a unos 300 kilómetros al noreste de Tokio.
Miyagi y sus zonas circundantes incluyen grandes zonas industriales y de manufacturas, con muchas plantas de químicos y electrónicos. Pero los primeros reportes del área no eran muy precisos y no estaba claro si algunas plantas fueron cerradas simplemente por falta de electricidad o por eventuales daños.
Miyagi, la región más afectada por el sismo, representa cerca de 1.7% del Producto Interno Bruto (PIB) de Japón, dijo Macquarie Research.
“Hay dos preocupaciones básicas relativas a la economía. La primera es que el frágil ciclo económico no está en posición de resistir un trastorno significativo”, agregó Macquarie en una nota.
“La segunda es que la combinación de una economía más floja y la tensión adicional sobre las finanzas públicas pondrá una presión al alza sobre los rendimientos de los bonos”.
Golpe a la frágil economía
El sismo de Japón y los tsunamis posteriores le infligieron daños a su frágil economía, al menos en el corto plazo.
Una evaluación de las secuelas económicas totales era imposible en las horas posteriores al temblor. Empresas estadounidenses como DuPont y Procter & Gamble dijeron que los problemas de comunicación les dificultaban palpar las repercusiones del desastre en sus operaciones en Japón.
Sin embargo, los daños a la economía de Japón fueron menos severos de lo que pudieron haber ocurrido.
La región devastada en la costa Noreste es mucho menos desarrollada que la zona metropolitana de Tokio. Japón es la tercera mayor economía del mundo después de Estados Unidos y China .
“Habría sido inimaginable si una situación similar hubiera ocurrido en la bahía de Tokio”, dijo Michael Smitka, economista especializado en Japón en la Universidad de Washington.
La economía japonesa ha estado estancada durante más de un decenio. Se contrajo a un ritmo anualizado de 1.3% en el último trimestre de 2010.
Analistas prevén que el paro de varias empresas repercutirá en un par de meses debido a las interrupciones en la cadena de suministro.
Agencias
A detalle: Padece sector automotriz
Toyota Motor Corp dijo que había paralizado la producción en una fábrica de partes y dos plantas de ensamblaje en el área, mientras que Nissan Motor Co, la segunda mayor automotriz del país, detuvo cuatro plantas.
Dos personas murieron por el colapso de un techo de una fábrica de Honda Motor Co en la Prefectura de Tochigi, al norte de Tokio, pero no se conocieron más detalles.
La industria automotriz mexicana se mantendrá atenta al impacto por el terremoto que se registró en Japón, toda vez que ese sector constituye uno de los mayores participantes en la balanza comercial manufacturera y de inversiones con México.
Consecuencias y reacciones
Resisten mercados mundiales
El sismo de Japón causó este viernes una onda expansiva en las plazas bursátiles, con los inversores preocupados por las consecuencias de esta catástrofe natural sobre una de las principales economías del mundo, pero Wall Street finalmente remontó sus pérdidas.
El Dow Jones pasó una gran parte de la mañana en rojo. Se recuperó a media jornada. El mercado buscó evaluar las repercusiones económicas y no considera que éstas serán enormes visto la parte del país que sufrió daños.
En Europa, al terminar las sesiones, la bolsa de Londres perdió 0.29%, igual que Francfort (-1.16%), Paris (-0.89%) y Madrid (-0.36%).
Poco efecto en precios del crudo
El terremoto afectará el precio del crudo sólo de manera limitada, coincidieron expertos, que advirtieron que la dimensión del impacto dependerá del daño sufrido por la infraestructura energética de ese país.
Los precios del crudo fueron arrastrados a la baja pues habrá menos demanda del energético por parte de Japón, el tercer mayor consumidor de hidrocarburos en el mundo.
Conforme llegaron más reportes de prensa sobre la situación en Japón, los precios se estabilizaron y el WTI cerró la jornada en 101.16 dólares por barril, un retroceso de 1.54 dólares respecto a su cotización del jueves.
Aeroméxico cancela vuelos
Aeroméxico canceló ayer sus vuelos México-Tijuana-Narita y Narita-México de hoy a consecuencia del terremoto. En un comunicado, la aerolínea informó que opera un vuelo de protección a pasajeros del vuelo AM 1904 Tijuana-México, para los pasajeros que se encuentren en esa ciudad y quieran regresar a la capital del país, lo puedan hacer luego que el vuelo a Narita fue cancelado.
Aún no se confirman cancelaciones adicionales en el aeropuerto de Narita. Los pasajeros de Aeroméxico podrán consultar el estado de los vuelos en la página electrónica www.aeromexico.com, e indicó que se prevé una política de condonación de cargos para los pasajeros que tengan boleto desde o hacia Japón.
Listo Banco Mundial para ayudar
El presidente del Banco Mundial, Robert Zoellick, dijo que el organismo multilateral está listo para brindar asistencia a Japón en la reconstrucción de las zonas afectadas por el terremoto y el tsunami de este viernes.
Zoellick indicó que el banco está monitoreando el potencial impacto del tsunami en los países a través de la región del Pacífico “y estamos listos para ofrecer nuestro apoyo”.
El directivo extendió sus condolencias al Gobierno y pueblo de Japón por la pérdida de vidas humanas, cuyo saldo no había sido aún cuantificado por las autoridades japonesas.
Google activa máquina de búsqueda
Google, la gigantesca compañía de servicios de internet, reacciono ante la tragedia en Japón creando una herramienta de ayuda para encontrar a una persona o proporcionar datos sobre desaparecidos.
Google también puso a disposición de sus usuarios valiosos recursos como mapas y demás información relacionada con el sismo, y posterior tsunami que se produjo en Japón con olas de hasta siete metros de altura.
El localizador de personas, denominado People Finder, es un sencillo instrumento que permite a los afectados por el terremoto y a aquellos que buscan comunicarse con ellos registrar su estatus.
Síguenos en