Cultura

Llama especialista a salvaguardar las 364 variantes lingüísticas

Aquí no se celebra al español, sino a las 364 variantes lingüísticas de los 62 grupos indígenas en el país

CIUDAD DE MÉXICO (20/FEB/2013).- Convencida de que las lenguas son lo que da identidad a un país, la doctora en Lingüística y Teoría de la Literatura por la Universidad Autónoma de Madrid, Tania Ramírez, pugnó hoy aquí por salvaguardar las 364 variantes lingüísticas derivadas de 62 grupos indígenas que existen en México.

Consultada a propósito del Día Internacional de la Lengua Materna, efeméride que se celebra este 21 de febrero, la también directora de la carrera de Derechos Humanos y Gestión de Paz en la Universidad del Claustro de Sor Juana (UCSJ), dijo que parte de esas variantes, "hasta dos personas hoy las hablan", lo cual es grave.

La también coautora del libro "El México indignado y de caminos por la igualdad. Ciudadanía y no discriminación", consideró que una lengua no muere porque nuevas personas no la aprendan, sino porque las personas que lo hablan, lo dejan de hacer y de transmitir".

"Lo que hay que hacer para salvaguardar y proteger estas variantes es que esas personas las hablen, las transmitan y las ejerciten dentro de sus comunidades.

"Otro punto es el ejercicio de la no discriminación, es decir, si las personas saben y sienten un cobijo de parte del resto de la sociedad que valora esas lenguas, se sentirán cómodos para hablarlo en su vida cotidiana y no tendrán que ocultarlo como motivo de vergüenza", señaló.

Afirmó que dicha efeméride es un día para celebrar y recordar aquellas lenguas que entran en desuso y cuyos hablantes se hacen cada vez mayores, es decir, comienzan a ser lenguas con pocos individuos que las representen.

En el caso mexicano, se celebra a una diversidad amplia, pues no se trata de un día para celebrar al español, ni mucho menos al náhuatl, el purépecha o el maya, sino para celebrar a las 364 variantes lingüísticas que reconocen el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI).

"Son 364 variantes, es decir, una en promedio por día del año, entonces lo que hay que celebrar es esta riqueza lingüística", expresó.

Recordó que esta efeméride se comenzó a conmemorar en el 2000, a fin de promover la diversidad lingüística desde el multiculturalismo.

"Pero lo que detonó esta fecha fue que en 1952 una serie de estudiantes se manifestó en un ciudad llamada Baca, hoy Bangladesh, y pugnaron por el reconocimiento de su lengua que es llamada ´blangla´.

"Esos estudiantes fueron asesinados por dicha manifestación; entonces, ésto se encuentra detrás de la conmemoración del Día Internacional de la Lengua Materna", explicó, al tiempo que dijo que detrás de lo acontecido, hay un llamado de atención para decir que no sólo debemos permitir el multiculturalismo, que las diversas lenguas existan, sino fomentar que se hablen, reconozcan y se usen.

Indicó que México posee una "infinita" riqueza en el hecho de que una gran cantidad de su población sea bilingüe, "sólo que como no son hablantes de inglés, alemán o francés, no vivimos como una riqueza útil y practica ese bilingüismo".
Síguenos en

Temas

Sigue navegando