Cultura
Josías López Gómez gana el PLIA 2015
El narrador tseltal fue elegido entre 17 candidatos
Este 2015 el premio registró una participación menor que el año anterior (cuando hubo 19 candidaturas) y también un resgistro de solamente una lengua fuera del país —la quechua-aymara, de Bolivia—; en este sentido, de acuerdo con el titular del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Javier López Sánchez, esto puede atribuirse a que esta edición se destinó a premiar el género “cuento” o bien a que quizá falta difusión de la convocatoria, lo que “deja una tarea pendiente”.
López Sánchez destacó que las lenguas son “el instrumento más poderoso para el desarrollo del patrimonio cultural” y, de esta forma, el PLIA contribuye “a crear conciencia en la sociedad de las tradiciones lingüísticas y su diversidad”; de hecho, aunque existen cerca de siete mil lenguas en el mundo, 97% de los habitantes se expresa solamente en 4% de lenguas.
En ese contexto, quien encabeza el INALI destacó la iniciativa de la Universidad de Guadalajara (UdeG) al promover este premio que surge en uno de los países de mayor diversidad lingüística en el mundo y cuenta con el apoyo de la Secretaria de Educación Pública (SEP), el INALI, el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), la Secretaria de Educación de Jalisco (SEJal) y la Secretaría de Cultura de Jalisco (SC).
Los participantes del PLIA representan lenguas como maya, tojolabal, otomí, tseltal, zapoteco o quechua-aymara, con candidaturas provenientes de Bolivia y, en el país, de estados como Campeche, Chiapas, Veracruz, Tlaxcala, Sinaloa, Oaxaca y el Distrito Federal; así, el rector de la UdeG, Tonatiuh Bravo Padilla, señaló que el certamen “favorece la diversidad lingüística” y ayuda asimismo a “crear conciencia respecto de las formas de ver el mundo” de las culturas originarias.
Relato y pasado
El investigador y escritor estadunidense David Hook, jurado del premio, refirió que el PLIA “ya se conoce” fuera de México, tanto en Estados Unidos como Sudamérica, por lo que “decidir” entre los postulantes “fue un reto”; con todo, añadió que tal vez el cuento “es uno de los géneros menos desarrollados por escritores en lenguas indígenas, pero también el más cercano a la vida cotidiana de sus pueblos”.
Estas palabras, reforzaron las declaraciones de Gabriel Pacheco, presidente de la Comisión Interdisciplinaria del PLIA, quien afirmó que, al tener su base en la tradición oral, “la literatura en lenguas indígenas de hoy incorpora elementos prehispánicos, esto es, cada vez toma más en cuenta su pasado histórico”.
Finalmente, fue Tonatiuh Bravo Padilla, rector de la UdeG, quien hizo hincapié en la importancia de este tipo de premios al comentar el hecho de que “la pérdida de una lengua” es lamentable porque lo que desaparece es un “legado irrecuperable”, por lo que resaltó que, tan sólo en nuestro país, 64 lenguas están en riesgo de desaparición.
PERFIL
El narrador
Josías López Gómez (Oxchuc, Chiapas, 1959) es licenciado en Etnolingüística y Maestro en Lingüística Indoamericana por el Centro de Investigación y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS) en la Ciudad de México; aunque se desempeñó como profesor bilingüe en áreas rurales de Chiapas, de 1981 a 2013.
Es autor de cuatro libros de cuentos entre los que destacan “Sakubel k’inal jachwinik/La aurora lacandona” (2005), “Spisil k’atbuj/Todo cambió” (2008) y “andSk’op ch’ulelal/Palabra del alma” (2010), así como la novela “Te’ltik ants/Mujer de la montaña” (2011)
El PLIA 2015 será entregado en el marco de la Feria Internacional del Libro ( FIL) de Guadalajara, durante la celebración del XII Encuentro de Escritores en Lenguas Indígenas “Arte en las voces de las culturas vivas”, el día 3 de diciembre a las 16:00 horas, en el Salón 1 de la planta baja de Expo Guadalajara.
Síguenos en