Cultura

Impulsaron Galindo y Pitol editorial de la UV

La universalidad de los escritores Sergio Galindo y Sergio Pitol ayudó a crecer la editorial de la Universidad Veracruzana

MADRID, ESPAÑA (04/JUL/2012).- La universalidad de los escritores Sergio Galindo y Sergio Pitol como directores de la editorial de la Universidad Veracruzana, fue lo que le dio a esta casa uno de sus principales impulsos a lo largo de su historia, afirmaron aquí conocedores de esos catálogos.

En la presentación de la Colección Ficción en esta capital, el titular de la entidad, Agustín del Moral, el coordinador de la serie Rodolfo Mendoza y el escritor español Marcos Giralt Torrente resaltaron el olfato de la editorial para abrirse a mexicanos y extranjeros, principalmente nuevos literatos.

En el acto, en el Instituto de México en España, con motivo de la semana de Presencia de la editorial de la Universidad Veracruzana en España, Giralt recalcó que la Colección Ficción "es ejemplar" porque "ha estado atenta a los nuevos valores, tiene lo bueno de otros lugares".

Asimismo, destacó que se trata de una colección que mezcla géneros, no sólo tiene novela, sino muchos libros de cuentos y otros, por lo que muestra que en este sector es importante "tener perspectiva universal y estar atento a lo nuevo que surge".

"La labor de la editorial de la Universidad Veracruzana ha sido también la de poner en contacto culturas, países, escritores, editoriales, publicarles y reeditarles", subrayó.

Destacó la figura de Sergio Pitol en la editorial (en 1967), y al que conoció como escritor y deducir de él que "se puede ser mexicano y europeo, hacer que la literatura no tenga patrias", a la vez que recordó su papel como divulgador y traductor.

Mendoza aseveró que el nacimiento de la editorial (en 1957) se da en un contexto social importante que coincide con la recién llegada de los exiliados republicanos españoles, que fueron de los primeros que son parte de la colección.

Entre los españoles que han sido publicados están María Zambrano, Luis Cernuda, José Gaos, Max Aub y la traducción de Francisco González Aramburu.

Indicó que cuando Galindo planteó la creación de la editorial hubo cierta duda que desde la capital de un estado se pudiera llevar esa iniciativa en un momento en que todo estaba centralizado, por lo que "tuvo un olfato insuperable".

Recordó que a esta colección se unieron entonces nuevos valores como Gabriel García Márquez, Nobel de Literaura, Álvaro Mutis, el propio Pitol, Elena Poniatowska, José Emilio Pacheco y otros.

"La universalidad que se debe dar en ámbito editorial, en el que sí hay patriotismo debe ser universal. Pitol es mexicano, pero ha llevado a la cultura y lengua española, con sus traducciones, la literatura polaca, rusa y de otros países", precisó.

"Con Galindo se tuvo el olfato para publicar a nuevos valores mexicanos y españoles, y con Pitol se empieza a ver el resto del mundo, lo que sumado a la publicación de la revista "La palabra y el hombre" fueron los pasos que permitió esa visión universal de la editorial", dijo.

Temas

Sigue navegando