Cultura

Entregan a la ciudad de Barth una de las Biblias más antiguas de Lutero

Esa edición de la Biblia es ya la pieza más valiosa del museo

BERLÍN, ALEMANIA.- La ciudad de Barth, en el norte de Alemania, recibió hoy uno de los ejemplares más antiguos de la Biblia de Martín Lutero (1483-1546), que se expondrá en el Centro Bíblico del municipio.

El libro ha sido cedido para su exposición permanente por la Fundación de Cajas de Ahorro del Mar Báltico y la Fundación de la Caja de Ahorros de Antepomerania.

El ejemplar, que data de 1533, fue entregado hoy al centro bíblico en un acto al que asistieron el obispo Hans-Jürgen Abromeit y el presidente de la Iglesia Evangélica de Pomerania, Peter von Loeper.

Según la dirección del centro de Barth, esa edición de la Biblia es ya la pieza más valiosa del museo.

El libro fue traducido del alemán de Lutero al bajo sajón, una variedad del idioma bajo-alemán -lengua regional cooficial en ocho estados del norte de Alemania- por el impresor Johannes Bugenhagen (1485-1558), discípulo del reformador religioso y uno de los fundadores de la iglesia luterana.

Según el centro bíblico de Barth, la edición de Bugenhagen se publicó unos meses antes de que se editara la primera edición en alemán de Lutero, que vio la luz en Wittenberg (este de Alemania) en 1934.

El texto de Bugenhagen fue adquirido en una subasta por el anticuario Justus Steinbömer e incluye anotaciones a mano en hebreo y en griego.
Síguenos en

Temas

Sigue navegando