Cultura
El thriller del verano
Manel Loureiro —apodado el Stephen King español—habla de su nueva novela, “Fulgor”
La protagonista de la historia es ‘Casandra’, que desde el nombre ostenta la simbología que Manel le quiso imprimir: “El nombre no es casual, es un homenaje a Casandra, de la mitología griega. Es bendecida por los dioses con el don de poder ver el futuro, pero con la maldición de que nadie creerá lo que dice. Casandra de ‘Fulgor’ no puede ver el futuro, pero puede ver algo, algo que el resto de la gente no puede ver, algo que nos afecta a todos de una manera directa y que no se lo puede contar a nadie, porque nadie lo creería. La reflexión es que tener un gran secreto sobre nuestros hombros puede ser tan pesado, tan aplastante, que puede acabar con nosotros”. Desde su libro debut (“Apocalipsis Z”), Manel Loureiro ha conquistado a miles de lectores con sus historias. Antes de “Fulgor” publicó también “Los Días Oscuros”, “La Ira de los Justos” y “El último pasajero”, libros que igualmente le han procurado el éxito, incluso en mercados como el estadounidense.
Tras la pluma
Sobre sus hábitos como escritor compartió que tiene una manera de escribir disciplinada, “me gusta sacarle un poco de magia al asunto y volverlo más práctico. Me levanto por la mañana a escribir, paro al mediodía; vuelvo en la tarde, sigo escribiendo hasta llegar la noche y así un rato más. Así todos los días. No deja de ser un trabajo: es la triste realidad, la maravillosa o la gran realidad… Tengo el mejor y el peor trabajo del mundo: es el mejor porque la gente paga por leer lo que yo sueño. Es el peor porque nadie me puede echar una mano”.
De su ascendente popularidad en las librerías, agregó: “Una mezcla permanente de alegría sin límites, de responsabilidad y de cierta incredulidad. Yo era un abogado que escribía para divertirse, después fui un abogado que también era un escritor, y ahora ese abogado no existe”.
Sobre su inclusión en Estados Unidos con traducciones, afirmó: “El hecho de estar en el mercado estadounidense marcó un antes y después: sólo el tres por ciento de los libros publicados allí son de autores no anglosajones. Es el mercado más grande del mundo, pero entrar ahí es dificilísimo”. Manel Loureiro ha superado en ventas a escritores como Stephen King: “Nunca me lo hubiese imaginado: lo leía con la pasión del lector. Nunca pensé que eso se transformaría en que estuviera compitiendo con él codo a codo en el mismo mercado”.
NUEVOS LECTORES
Manel y las redes sociales
Manel buscar estar en contacto continuo con sus lectores: “Vivimos en una época muy distinta a la de hace años, cuando el escritor no tenía contacto con los lectores, más allá de la relación epistolar. Ahora la relación a través de redes sociales es directa y masiva. Te da un termómetro directo si lo que haces está bien, y saber de primera mano qué les gusta, qué les emociona”. Hay una relación directa; antes era vertical, empezar desde abajo, cruzar la barrera de los editores y luego llegar a los críticos y desde allí escalar. Ahora es horizontal: uno crea su público antes de ser publicado. Ahora son las editoriales las que están pendientes de lo que le gusta a la gente”.
LIBROS PARA ELEVAR LA ADRENALINA
• “Mientras escribo”
Autor: Stephen King
Editorial: Charles Scribner’s Sons.
El prolífico escritor estadounidense, uno de los más populares dentro del género del terror y suspenso, comparte en este libro sus memorias, anécdotas y recomendaciones sobre el oficio de la literatura. Testimonio de una carrera literaria, la lectura de “Mientras escribo” no requiere haber leído a Stephen King previamente.
• “Y el elefante desaparece”
Autor: Haruki Murakami
Editorial: Tusquets
Se trata de una colección de relatos. En esta serie de textos el autor expone a sus personajes en situaciones de búsqueda, como un sujeto obsesionado por la desaparición del elefante del zoológico (de ahí el título). Algunos ejemplares en librerías se comercializan con la camiseta y el meme de “Keep calm and read Murakami”, para los fans.
• “Guerra mundial Zeta”
Autor: Max Brooks
Editorial: Almuzara
Este libro aclara realmente cómo el doctor Kwang Jingshu descubrió los primeros casos y se destaparon las pruebas ocultas por el gobierno chino sobre el gran estallido. También cómo surgió y se propagó el controvertido Plan Naranja de Supervivencia, fruto de un oscuro cerebro del apartheid sudafricano. Además contiene los testimonios directos de gentes de la posguerra: contrabandistas de Tíbet, militares, científicos, industriales, políticos, ecologistas y muchos otros que lucharon. Uno de los libros que desató la fiebre sobre el fenómeno zombie en la cultura popular. Max Brooks consigue un relato impactante e insólito, tan realista que cabe preguntarse en qué momento llegará el apocalipsis tan temido.
• “El Alzamiento”
Autor: Brian Keene
Editorial: Dolmen Expres
Escrita por el talentoso Brian Keenne, la obra explora la vida Jim Thurmond, uno de los pocos supervivientes de este mundo de pesadilla. Pero el joven hijo de Jim también está vivo y en peligro a cientos de miles de kilómetros. Pese a las terribles adversidades, Jim jura que lo encontrará o morirá en el intento. Junto a un anciano sacerdote, un científico devorado por la culpa y una ex prostituta, Jim se embarca en un viaje a través del país. Se enfrentarán a los vivos y a los muertos vivientes... y al aún más terrible mal que los aguarda al final de su viaje.
• “La carretera”
Autor: Cormac McCarthy
Editorial: De Bolsillo
Transcurre en la inmensidad del territorio norteamericano, un paisaje literalmente quemado por lo que parece haber sido un reciente holocausto nuclear. Un padre trata de salvar a su hijo emprendiendo un viaje con él. Rodeados de un paisaje baldío, amenazados por bandas de caníbales, empujando un carrito de la compra donde guardan sus escasas pertenencias, recorren los lugares donde el padre pasó una infancia recordada a veces en forma de breves bocetos del paraíso perdido, y avanzan hacia el sur, hacia el mar, huyendo de un frío “capaz de romper las rocas”.
• “Quijote Z”
Autor: Hazael G. González
Editorial: Dolmen Editorial
¿Pudo existir realmente una obra previa a aquella primera parte del Ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha que Miguel de Cervantes Saavedra llevó a la imprenta en el año 1605? ¿Y quién era el tal Házael G. González, que firmó dicho texto atribuyéndolo a Cervantes pero afirmando que lo que ese escritor publicó fue una versión modificada (en la que don Quijote ya no quería ser matador de no-muertos, sino caballero andante) de aquel primer texto original? Por primera vez en lengua castellana, se presenta en su forma íntegra el texto conocido como Quijote Z, tal y como el misterioso Házael G. González lo dejó compuesto, a lo cual se añade un relato de la aventura cervantina en Lepanto contra los zombificados, de autoría apócrifa.
Síguenos en