Cultura

Alemania festejará las bodas de plata de la FIL

El país invitado para el próximo año espera incluir en su lista de escritores al Premio Nobel 1999, Günter Grass

GUADALAJARA, JALISCO (06/DIC/2010).-  El festejo de las llamadas bodas de plata de la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara, en 2011, tendrá como invitado de honor a Alemania, país que contempla un programa literario encabezado por la escritora Premio Nobel de Literatura 2009, Herta Müller, cuya presencia fue confirmada ayer por el director del Instituto Goethe de México, Folco Naether.

A la lista de autores se suma Sasa Stanisicy  y otros representantes de la llamada “literatura de migrantes”. Además, una de las promesas de los alemanes es la presencia de otro Nobel de Literatura, Günter Grass, quien recibió el galardón en 1999.

Alemania  anunció parte de su programa literario al recibir la estafeta de la región española de Castilla y León, que ayer se despidió de la más importante feria del libro de habla hispana.

Alberto Gutiérrez Alberca obsequió la escultura de una ñ al presidente de la FIL, Raúl Padilla López, como un símbolo del hermanamiento de ambas culturas. También regaló un libro que relata y destaca las bellezas del Camino de Santiago (declarado Patrimonio de la Humanidad por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura) y  una botella de la región al director de la Feria del Libro de Frankfurt, Jüergen Boos, quien en respuesta entregó un jarrón con detalles azules.

Con la entrega de la estafeta, Castilla y León se despidió de Guadalajara, mientras que Gutiérrez Alberca celebró que Alemania sea la nación encargada de festejar los 25 años de la FIL. 

El presidente de la FIL, Raúl Padilla López, dio la bienvenida a Alemania y destacó que el próximo año se recibirá a una de las economías más importantes del mundo, y donde abundan escritores líderes, músicos y pensadores.

 Muestran talento
 
La presentación del país invitado de honor en 2011 se distinguió por su originalidad, ya que uno de los invitados al anuncio fue el ilustrador Joerg Muehle, quien dio prueba de su talento con la construcción de castillos y paisajes, mientras que los funcionarios ofrecían sus discursos. Otro de los encargados de advertir a los lectores mexicanos sobre la cultura germana fue el joven escritor Sasa Stanisic, cuya propuesta forma parte de la llamada “literatura de migrantes”, aunque el autor prefirió referirse sólo a las letras en lengua alemana, ya que la cantidad de escritores de otras naciones que eligen este idioma como medio de comunicación es representativo y no puede separarse.

Stanisic resaltó que en México se conoce poco a las plumas alemanas contemporáneas, pero sí existe un gusto por el trabajo de autores como Goethe y Kafka.

La consejera de Cultura de la Embajada de Alemania en México, Tanja Hutt, señaló que el medio ambiente y los cambios sociales en todo el mundo son temas que tendrán un papel importante el próximo año. “La idea es mostrar un país fresco e innovador y potenciar el alemán para abrir nuevas puertas a un idioma diferente”.

Alemania es el primer invitado de honor a la FIL que no es una nación o región cuya lengua sea de origen romance.

Jüergen Boos explicó que espera que el debut de Alemania en la FIL sea positivo, como ya es la relación que desde hace años mantienen ambas ferias del libro.

El director de la más importante feria del libro del mundo adelantó que el libro impreso será el gran protagonista en 2011, pero habrá un apartado para el libro digital.

El dato

El libro continúa en el noveno puesto en el ranking de las 48 actividades comprendidas dentro de los pasatiempos favoritos de los alemanes. En mayo de 2010, la Asociación de Editores y Libreros Alemanes contaba con cinco mil 787 socios, entre ellos mil 833 editoriales y tres mil 814 empresas del comercio de libros.
Síguenos en

Temas

Sigue navegando