Sábado, 16 de Noviembre 2024
Entretenimiento | En México existen once familias lingüísticas de origen indoamericano

Piden que lenguas indígenas mexicanas sean Patrimonio de Humanidad

Expertos solicitarán al Gobierno de México proponer a las lenguas indígenas ante la Unesco patrimonio de la humanidad

Por: EFE

CIUDAD DE MÉXICO.- Un grupo de expertos solicitará al Gobierno de México que proponga a la Unesco declarar Patrimonio Intangible de la Humanidad a las lenguas indígenas del país, que tienen más de 350 variantes, anunció hoy el arqueólogo Eduardo Matos Moctezuma.

Matos hizo la propuesta en el Encuentro Internacional de Literatura en Lenguas Indígenas que se lleva a cabo hoy y mañana en la capital mexicana, donde él ejerce de moderador.

En México existen once familias lingüísticas de origen indoamericano, que a su vez suman 68 agrupaciones lingüísticas y 364 variantes reconocidas por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas ( Inali).

El experto explicó a Efe que esperan además que los delegados extranjeros presentes en el encuentro promuevan esta iniciativa en sus propios países y envíen sus solicitudes a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco).

Por su parte, el director del Inali, Fernando Nava, adelantó que su organización, la Secretaría (ministerio) de Relaciones Exteriores, el Centro Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta) y otras instituciones están trabajando ya en la elaboración de la propuesta.

"Ojalá que sea una propuesta positivamente aceptada y que sea a su vez para todas las lenguas de la especie humana", deseó Matos.

En el mismo acto, el especialista Miguel León-Portilla indicó a Efe que "toda lengua es un tesoro", porque "tiene el inventario de una cultura, tiene ordenadores del pensamiento" y muestra "cómo de diversas formas el ser humano se acerca a sus hermanos y hacia las realidades, los misterios y todo".

"La lengua es el parto del pensamiento, y el cultivo de ese parto es lo que hace un escritor", sostuvo.

León-Portilla agregó que las lenguas indígenas en América en general "han sufrido mucho, es casi milagroso que subsistan", pero hay un empeño cada vez mayor por renovarlas, como muestra el encuentro de la capital mexicana.

El presidente de la asociación de Escritores en Lenguas Indígenas, el zapoteco Francisco de la Cruz, admitió que los lectores de estas lenguas pertenecen solamente a las regiones donde se hablan, aunque ahora comienzan a llegar a un público más amplio gracias a las traducciones.

El encuentro incluye la realización de tres mesas de trabajo sobre las experiencias en la creación literaria indígena y dos recitales de poesía y canto en esas lenguas originarias con participación de escritores de Chile, Ecuador, Venezuela, Panamá y Perú.

Temas

Lee También

Recibe las últimas noticias en tu e-mail

Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día

Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones