Cultura | Ofelia Medina dirige a una docena de intérpretes Un viaje por la poesía erótica Ofelia Medina dirige a una docena de intérpretes, quienes dramatizan y musicalizan versos en ''lengua mestiza'' Por: EL INFORMADOR 9 de noviembre de 2010 - 01:25 hs La actriz y directora Ofelia Medina trabaja desde hace un año en ''Quitar el uso de la lengua por dárselo al corazón''.ESPECIAL / GUADALAJARA, JALISCO (09/NOV/2010).- Ya que Castilla y León es la región invitada de honor en la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara, la actriz y directora mexicana Ofelia Medina no quería que su tránsito por la ciudad pasara desapercibido, por lo que preparó el espectáculo de poesía erótica Quitar el uso a la lengua por dárselo al corazón, “con la intención de hacer un homenaje a la lengua mestiza”. El montaje, en el que participan más de una docena de actores, músicos y cantantes, tiene “cocinándose” aproximadamente un año, luego de que Ofelia Medina impartiera un taller de voz a estudiantes y profesionales del teatro en Guadalajara, en el que uno de los ejercicios del curso consistía en poner voz a poemas. Una vez ideado el proyecto, Ofelia Medina hizo una selección de poetas de habla castellana de diferentes épocas, entre los que destacan Nicolás Fernández de Moratín, Octavio Paz, Gabriela Mistral, Sor Juana Inés de la Cruz, Francisco de Quevedo, Nicolás Guillén y Gustavo Adolfo Becquer, por mencionar algunos. “Este montaje se empezó a gestar con la idea de hacer un homenaje a la lengua mestiza, porque el castellano nace en Castilla y León, pero lo que nosotros hablamos es una lengua mestiza”, explica Ofelia Medina, quien también participa como actriz en el montaje -como La Lengua-, en el que desfilan por lo menos 50 poemas provenientes de países hispanos, como El Salvador, España, Argentina, Venezuela, Costa Rica, Chile, Colombia, Ecuador y México. Sobre el escenario, las piezas literarias son dramatizadas por Sofía Olmos, Araceli Flores, Francesca Guillén, Fernando Becerril, Mariel Rodríguez, Mario Iván Cervantes, César Romero y Sara Nichols; Rafael Carlín participa como bailarín; en tanto que la musicalización de éstas corre por cuenta de Alejandro Flores, Jorge Moreno, Héctor Aguilar y Alma García Estrada; la voz, en canto, la pone Santiago Cumplido, y Rubén Albarrán hace el papel de La Malinche. El título del montaje multidisciplinario, surge a partir de Señora mía, poema de Sor Juana Inés de la Cruz. El erotismo como salvación “El erotismo nos salvará del charco enlodado en el que estamos sumergidos”, dice convencida Ofelia Medina. “Creo en la fuerza erótica como una fuerza de transformación, de cambio y todos los poemas que escogimos proponen el camino del corazón, el camino de la libertad”, añade -refiriéndose a la crisis social que atraviesa México- la recién galardonada en el Festival de Cine de Roma, por su actuación en Las buenas hierbas. La producción teatral será dedicada a la actriz tapatía Arcelia Maisterrena, quien se encuentra hospitalizada y hasta antes de que fuera internada formaba parte del reparto de Quitar el uso a la lengua por dárselo al corazón. Tras el estreno de la puesta en escena, realizada por la Coordinación de Producción y Difusión de Artes Escénicas y Literatura, se presentará en la Ciudad de México, donde tendrá una pequeña temporada; posteriormente, regresará a Guadalajara para ofrecer al público más funciones. Temas Artes Escénicas Teatro Ofelia Medina FIL 2010 Lee También ¿Por qué Santa Cecilia es considerada la patrona de los músicos? ¿A cuál concierto vamos, Guadalajara? Esta es la cartelera de este viernes 22 al 24 de noviembre Actividades de la Librería Carlos Fuentes durante el marco de la FIL 2024 Los mejores eventos de entretenimiento del 22 al 28 de noviembre de 2024 Recibe las últimas noticias en tu e-mail Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones