Cultura | La actividad académica se desarrolla a través de nueve mesas de trabajo Exponen lingüísticas variaciones del español y las lenguas indígenas III Coloquio de Cambio y Variación Lingüística: Estudios de Variación Geolingüística Por: NTX 8 de noviembre de 2012 - 20:32 hs Reflexiones sobre fenómenos de cambio y variación en el español hablado en varios países de Iberoamérica. ARCHIVO / CIUDAD DE MÉXICO (08/NOV/2012).- Como parte del III Coloquio de Cambio y Variación Lingüística: Estudios de Variación Geolingüística, expertos de Estados Unidos, España, Puerto Rico, Francia y México se reúnen en el Museo Nacional de Antropología (MNA), para analizar las modificaciones del español y las lenguas indígenas. De acuerdo con el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), el encuentro, que de desarrolla desde ayer y hasta mañana, pone especial énfasis a las reflexiones sobre fenómenos de cambio y variación en el español hablado en varios países de Iberoamérica. Abundan, además, las aportaciones relacionados con las lenguas indígenas mexicanas, como el tarahumara (Leopoldo Valiñas), maya yucateco (Martín Sobrino) y otomí (Rafael Alarcón Montero, Alonso Guerrero Galván y Yolanda Lastra). Igualmente, el zapoteco del Valle (Francisco Arellanes), el náhuatl (Rosa María Rojas Torres), purépecha (Claudine Chamoreau), mazahua (Michael Knapp) y tzeltal (Dora Pellicer, pionera junto a Yolanda Lastra en los estudios de sociolingüística en México, Eduardo Velázquez, Tomás Gómez López y Gilles Polian). La actividad académica se desarrolla a través de nueve mesas de trabajo que abren el debate sobre los más recientes trabajos de corte sociolingüísticos en el área de variación, así como la problematización de nuevos temas y la ampliación de perspectivas. Entre las actividades destaca la presentará del libro "Realismo en el análisis de corpus orales. Primer Coloquio de Cambio y Variación Lingüística", editado por Pedro Martín Butragueño, que tendrá lugar mañana en el recinto antes citado. Es de mencionar que en la inauguración, anoche en el MNA, participó Saúl Morales Lara, director de la Dirección de Lingüística del INAH; José Luis Vera Cortés, director de la Escuela Nacional de Antropología e Historia (ENAH), y Leonor Orozco, profesora-investigadora de esta casa de estudios y coordinadora del coloquio. Temas INAH Patrimonio Lenguas Indígenas Lee También México recupera 220 piezas prehispánicas que estaban en el extranjero Esta ciudad maya oculta se corona como un sitio prehispánico en México ESTA es la lengua indígena más bonita de México, según la IA Descubren el más antiguo uso medicinal de plantas en Marruecos Recibe las últimas noticias en tu e-mail Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones