Martes, 26 de Noviembre 2024
Cultura | Reivindican su nombre

Editan antología del poeta catalán Màrius Torres

Al poeta se le atribuye el resurgimiento de la poesía catalana

Por: EL INFORMADOR

GUADALAJARA, JALISCO (01/NOV/2010).- Dentro del marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara fue presentada una antología del poeta catalán Màrius Torres, traducida por primera vez al castellano, por los poetas Alfonso Alegre y Victoria Pradilla.

Durante la presentación del texto estuvieron presentes Xavier Macià, Raúl Bañuelos, José María Muriá y Pere Perelló, quienes elogiaron el trabajo del artista catalán.

José María Muriá dijo que la obra de Màrius Torres fue publicada por primera vez en catalán en Coyoacán, México, por Joan Sales, en 1947, cinco años después de la muerte del poeta a la temprana edad de 32 años. “Solo se hicieron 70 ejemplares porque no había presupuesto, pero fueron de suma importancia porque sino se hubieran hecho estos libros los poemas de Torres se hubieran perdido”.

La publicación incluye 93 de los 96 poemas elegidos en su momento por el propio Màrius Torres sobre los 98 en total de su obra, y que la crítica considera como los más emblemáticos del poeta.

Al respecto, Pere Perelló comentó que descubrió la obra del poeta en la adolescencia, y que quedó fascinado por su textura formal y por la musicalidad de sus versos.

Aunado a esto, Perelló explicó que gracias a poetas como Màrius Torres resurgió la poesía en Cataluña en el siglo XIX. “Fue un gran poeta que retomó la tradición del simbolismo francés y que es necesario reivindicarlo porque su poesía es de una riqueza exquisita”.

Temas

Lee También

Recibe las últimas noticias en tu e-mail

Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día

Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones