Cultura | Estará dedicado a las lenguas yumanas y a sus experiencias de revitalización Alistan V Encuentro de Lenguas en Peligro en el MNA El propósito es el de conservar y revitalizar aquellas lenguas que están en riesgo de desaparecer Por: NTX 18 de septiembre de 2012 - 19:21 hs México ocupa el séptimo lugar a nivel mundial en conservación de hablas originarias. ARCHIVO / CIUDAD DE MÉXICO (18/SEP/2012).- Al anunciar el V Encuentro de Lenguas en Peligro, que tendrá lugar el 27 de septiembre en el Museo Nacional de Antropología (MNA), el lingüista Francisco Barriga Puente afirmó que México ocupa el séptimo lugar a nivel mundial en conservación de hablas originarias. El especialista del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) se refirió al lugar destacado que ocupa este país en la preservación de las lenguas autóctonas, resultado de diversas investigaciones, políticas educativas, trabajos editoriales y programas de grupos sociales. Lo anterior, dijo, con el propósito de conservar y revitalizar aquellas lenguas que están en riesgo de desaparecer, detalló a través de un comunicado el INAH. Con relación al V Encuentro de Lenguas en Peligro, que forma parte de las actividades de la XXIV Feria del Libro de Antropología e Historia (FLAH), que se efectuará en ese recinto del 27 de septiembre al 7 de octubre, Barriga adelantó que estará dedicado a las lenguas yumanas y a sus experiencias de revitalización. Refirió que hace un año en Baja California se realizó el Encuentro ¡Auka! Diálogo de Saberes I: Patrimonio cultural yumano, en el que se reunieron lingüistas y hablantes de las cuatro hablas de la familia yumana (kiliwa, kumiai, paipai y cucapá). En dicho foro, recordó, se establecieron compromisos para impulsar diversos proyectos, entre ellos, uno llamado "Las abuelas", que consiste en poner en contacto a las abuelas con los nietos para que les transmitan su lengua y, de esa manera, se pueda fortalecer. "Hay avances serios, y si no quitamos el dedo del renglón, el siguiente encuentro que se realice el próximo año nos permitirá reunirnos no sólo con las abuelas, sino también con los nietos, para que nos puedan platicar esta experiencia", apuntó. Entre las actividades académicas que se realizarán en el V Encuentro de Lenguas en Peligro, destaca una mesa redonda en la que se reunirán cuatro intelectuales yumanos: Alonso Pesado (cucapá), Norma Meza, Arcelia Ojeda y Anselmo Domínguez (los tres de origen kumiai). Además de lingüistas que han trabajado con ellos, como Daniela Leyva González, del Centro INAH-BC, y Arnulfo Estrada, investigador independiente que ha estado en contacto con ellos desde hace muchos años. En la sesión vespertina, se tendrá la presencia de dos lingüistas extranjeros que han trabajado con lenguas en riesgo, como Ronny Velásquez, de Venezuela, y Marco Antonio Pinedo, de Perú. En esta mesa también estarán los especialistas Javier López, de origen tzeltal, director del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, y José Antonio Flores Farfán, del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social. Finalmente, Francisco Barriga comentó que dentro de la FLAH, habrá un "Mitote de poetas en lenguas indígenas", el domingo 30 de septiembre en el Patio Central del Museo Nacional de Antropología, en el que participarán autores en lengua náhuatl, mazahua, rarámuri, zapoteca, tojolabal, zoque y wixárika, así como en mapudungun (Chile), aymara (Bolivia), y algunos hispanohablantes. Temas Literatura Lenguas Indígenas Lee También Las 5 frases más icónicas de Pedro Páramo que salen en la película de Netflix “El Principito” aterrizará en el Teatro Degollado ¿Por qué el libro infantil del chef Jamie Oliver causa polémica y lo retira? Los mejores memes sobre el natalicio de Sor Juana Inés de la Cruz Recibe las últimas noticias en tu e-mail Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones